Keulmadang

Keulmadang

Revue de littérature coréenne

  • Instagram
  • Facebook
  • TikTok
  • Thématiques
    • Arts en stock
    • Enfance en livres
    • Fantasy & Science-fiction
    • Memoria
    • Noir c’est noir
    • Pensée & Religion
    • Romance
    • Styles & compagnie
    • Une société en métamorphose
  • Archives
    • Aesthetica
    • Chroniques
    • Cinéma/Drama
    • Critiques Littéraires
    • Essais
    • Évènements
    • Jeunes
    • Enfance en livres
    • Manhwa & Webcomics
    • Nouvelles
    • Peinture
    • Albums
    • Poésies
    • Portraits d’Auteurs
    • Récits de voyage
    • Rencontres
    • Romans
    • Sciences Humaines & Sociales
    • Théâtre
    • Documentaires
  • Centre de ressources
    • Le monde littéraire de LEE Seung-u
  • 15 ans déjà
Keulmadang
  • Instagram
  • Facebook
  • TikTok
  • Thématiques
    • Arts en stock
    • Enfance en livres
    • Fantasy & Science-fiction
    • Memoria
    • Noir c’est noir
    • Pensée & Religion
    • Romance
    • Styles & compagnie
    • Une société en métamorphose
  • Archives
    • Aesthetica
    • Chroniques
    • Cinéma/Drama
    • Critiques Littéraires
    • Essais
    • Évènements
    • Jeunes
    • Enfance en livres
    • Manhwa & Webcomics
    • Nouvelles
    • Peinture
    • Albums
    • Poésies
    • Portraits d’Auteurs
    • Récits de voyage
    • Rencontres
    • Romans
    • Sciences Humaines & Sociales
    • Théâtre
    • Documentaires
  • Centre de ressources
    • Le monde littéraire de LEE Seung-u
  • 15 ans déjà
  • Instagram
  • Facebook
  • TikTok
Par Véronique Cavallasca 21 janvier 2012 Comments0
Albums Enfance en livres

Des contes qui n’en sont pas

Le bol de riz du Maître Recueil de nouvelles de Yi Ch’ôngjun, illustré par Kang Woo hyon. Publié avec le concours du Korea…

Par Véronique Cavallasca 5 novembre 2011 Comments0
Enfance en livres

Légère et bienveillante île aux chats

L’île aux chats de KIM Chungmi Voici un roman tellement réaliste qu’il apparaît comme un ovni dans la production saturée de surnaturel. Une…

Par Véronique Cavallasca 9 août 2011 Comments1
Enfance en livres Jeunes

Les petits pains de la pleine lune, de GU Byeong-mo

La République de Corée est un des pays qui « importent » le plus d’ oeuvres traduites du français, en particulier d’ oeuvres pour la jeunesse, le premier même en 2000.

Par Véronique Cavallasca 15 juin 2011 Comments0
Romans

À LA FAÇON DES ANNEES 60, de KIM Sung-ok

par Thomas Gillant À lire ou à relire Traduit par Roger Leverrier. Editions Actes Sud A 28 ans, le professeur To-in décide de…

Par Véronique Cavallasca 15 juin 2011 Comments0
Romans

LI CHIN

par Dyenaba Sylla le dernier livre de SHIN Kyung-sook. Editions Picquier Traduit par Jeong Eun-jin et Jacques Batilliot   « Li Chin ou la…

Par Véronique Cavallasca 13 septembre 2010 Comments0
Essais

LEE Hyeon-Joo – Maître, pourquoi?, par Kim Hye-Gyeong et Jean-Claude de Crescenzo

Maître, pourquoi ?   Petit traité de sagesse pour le monde présent.       Par LEE Hyeon-Joo       Editions Imago,…

Par Véronique Cavallasca 14 mars 2010 Comments0
Romans

Sur les traces du serpent blanc

par Aurore Dauchy NAM Sang-sun Editions Imago   Traduction de Pacal Grotte Après la visite en songe de son grand-père, mort depuis des…

Par Véronique Cavallasca 14 mars 2010 Comments0
Romans

Extrait, La chambre solitaire, de Shin Kyung-suk

Keulmadang se situe résolument dans la perspective d’une cohabitation de l’édition classique et de l’édition numérique. En ce sens, lorsque des livres existent…

Par Véronique Cavallasca 14 mars 2010 Comments0
Romans

 » Un fou n’est pas fou des pieds à la tête… »

, par Kim Hye-gyeong et Jean-Claude de Crescenzo Interdit de folie, de Yi In-seong, traduit par Choe Ae-young et Jean Bellemin-Noël, est paru…

Par Véronique Cavallasca 24 août 2009 Comments0
Nouvelles Styles & Cie

Les boîtes de ma femme de EUN Hee kyung

Les boîtes dont on parle dans ce recueil de nouvelles sont celles que l’on ouvre et que l’on referme, sans bien savoir si…

Pagination des publications

Derniers Plus récent Page 1 … Page 16 Page 17

EN BREF

12 mars 2025 Jean-Claude de Crescenzo sur Radio Grenouille.
1 mars 2025 Résultats du concours d'écriture Keulmadang !
13 novembre 2024 Exposition sur la littérature coréenne et le "miracle Han Kang" au Centre Culturel Coréen à Paris.
10 octobre 2024 Le Prix Nobel de littérature 2024 a été décerné à Han Kang !


Keulmadang n°6 : Elles, Coréennes.

Le n°6 de Keulmadang consacré à la littérature féminine de Corée. Disponible en octobre, en librairie ou en commande sur le site de l'éditeur.

Acheter

Keulmadang n°5 : le polar coréen

Acheter
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Politique relative aux cookies

Qui sommes-nous ?

  • La revue
  • Ils fabriquent
  • S’inscrire à notre newsletter

Les Thématiques

  • Arts en stock
  • Édition et Littérature
  • Enfance en livres
  • Fantasy & Science-fiction
  • Memoria
  • Noir c’est noir
  • Pensée & Religion
  • Romance
  • Styles & Cie
  • Une société en métamorphose

Mentions légales

  • Mentions légales
  • Politique de confidentialité

Une question ?

  • Contactez-nous !
  • © 2024 Keulmadang Contrat Creative Commonswww.keulmadang.com propriété de Association pour la Coopération France-Corée est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Paternité - Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification 2.0 France. Basé(e) sur une oeuvre à www.keulmadang.com.
Nous suivre
  • Instagram
  • Facebook
  • TikTok