Les 21 du Porthos
Un récit au cours duquel Antoine Li raconte la vie de son père et tente de retracer l’histoire de son immigration en France à partir d’une photo, d’un carnet, et de quelques souvenirs…
La terre qui erre
En septembre 1937, Staline commande le transfert en train des cent soixante-douze mille Coréens établis dans l’Extrême-Orient russe, pour les distinguer des opposants japonais. Avec « La terre qui erre », Kim Soom livre le récit bouleversant de l’exode forcé des passagers de l’un de ces wagons à bestiaux.
Minari, un rêve coréen
Minari, un film de Lee Isaac Chung qui raconte l’exile d’une famille coréenne en Amérique dans les années 80.
Me créer ma place
Cela fait 28 ans que je me consacre à l’écriture.
Mes parents ont divorcé lorsque j’étais à l’école primaire. Au collège, j’ai eu des problèmes d’équilibre mental qui m’ont fait arrêter l’école. Pour mes 15 ans, je me suis fait expulser du lycée.
L’identité dans la littérature Zainichi
La littérature écrite par les Coréens résidant au Japon, ou Zainichi, débute lors de l’occupation forcée de la Corée par le Japon Impérial, et défie toute catégorisation.Parfois nommée « Zainichi Chosenjin Bungaku », l’appellation la plus courante au Japon est « Zainichi Bungaku » ou Littérature Zainichi.
À la recherche de l’esprit de l’auteur
Je suis né en Russie et fais partie de la troisième génération d’immigrés coréens. J’ai fait mes études dans des écoles russes, et ce n’est qu’avec mes parents que j’utilisais la langue coréenne à la maison.
Koryo-saram, la nostalgie et l’amour du hangeul
Depuis la fin de la dynastie Joseon, époque à laquelle des Coréens ont émigré vers le territoire russe de Primorsky Krai, la diaspora coréenne n’a cessé de se disperser au cours du XXe siècle.