Bong Joon-ho, désordre social
Erwan Desbois nous offre un essai remarquable et accessible sur le cinéma du grand Bong Joon-ho, l’enfant rebelle du cinéma coréen.
Une création littéraire coréenne pour la jeunesse, originale et attachante
Une rencontre exceptionnelle avec six auteurs et autrices coréens de littérature jeunesse et manhwa au Centre culturel coréen à Paris.
Entretien avec Marion Gary
À l’occasion de la publication de son premier roman, De quel nuage tombe la pluie, Marion Gary se confie sur son processus d’écriture, son amour pour la Corée, et les souvenirs de son père.
Interviews de Claire Sebahoun et Tania Roumane, contributrices Keulmadang
Pour fêter les 15 ans de la revue, nous mettons à l’honneur l’équipe de Keulmadang. Nous vous proposons cette semaine le portrait de deux chroniqueuses, Claire Sebahoun et Tania Roumane.
Interviews de Jeanne Argemi et Véronique Cavallasca, contributrices Keulmadang
Pour fêter les 15 ans de la revue, nous mettons à l’honneur l’équipe de Keulmadang. Nous vous proposons cette semaine le portrait de deux chroniqueuses, Jeanne Argemi et Véronique Cavallasca.
Interview de Camille Châtelain Carricheiro et Mary-Sarah Jung, contributrices Keulmadang
Pour fêter les 15 ans de la revue, nous mettons à l’honneur l’équipe de Keulmadang. Nous retrouvons cette semaine le portrait de deux contributrices, Camille Carricheiro et Mary-Sarah Jung.
Interviews de Laurie Galli et Faustine Thivet, rédactrices en chef adjointes de Keulmadang
Pour fêter les 15 ans de la revue, nous mettons à l’honneur l’équipe de Keulmadang. Nous vous proposons cette semaine un portrait des deux rédactrices en chef adjointes de la revue, Laurie Galli et Faustine Thivet.
Interview de Jean-Claude de Crescenzo, fondateur de Keulmadang
Pour fêter les 15 ans de la revue, nous mettons à l’honneur l’équipe de Keulmadang. Nous débutons cette semaine avec une interview du fondateur de Keulmadang et des éditions Decrescenzo, Jean-Claude de Crescenzo.
Eun-Ja Kang, ou la passion pour la littérature française
Eun-Ja Kang est la première écrivaine coréenne à adopter la langue française comme langue d’écriture littéraire et à rejoindre la francophonie dans son parcours atypique. Son roman autobiographique L’Etrangère raconte et évoque ses pratiques autodidactes comme l’apprentissage de la langue et la rencontre avec la littérature française.
La poésie de Hwang Tong-gyu
Dans un style de prose laconique et sans détours, Hwang Tong-gyu illustre un sentiment de nostalgie ancré dans l’exploration de la réalité concrète.





