Écrits de l’intérieur
Cet essai de Jean-Claude de Crescenzo est une clef de compréhension de l’Œuvre de Lee Seung-u, une analyse en profondeur des thématiques et symboles qui marquent ses textes.
La capacité de survie
La capacité de survie, un titre programmatique pour un roman graphique désabusé et mélancolique.
Le ver à soie marqué d’un point noir
Les éditions Cheyne nous livre un recueil de poèmes bilingues de la poétesse coréenne RA Hee-Duk, publiée pour la première fois en France.
L’hôpital des dinosaures
Découvrir les dinosaures par le biais d’une visite médicale à l’hôpital, quelle idée originale !
Entre fiction et documentaire, ce titre de Kyung Hye-won est un livre irrésistible pour les petits amateurs de reptiles.
Deux personnes seules au monde
Il y a être seul, et il y a se sentir seul. Kim Young-ha nous livre trois nouvelles aux tons très distincts les uns des autres, mais reliées par le même sentiment de solitude.
À qui mieux mieux
Avec « À qui mieux mieux », Song Sok-ze nous entraîne dans une cavalcade effrénée le long de la rivière et jusqu’au fond des bois, transgressive et réjouissante.
La Petite Fille qui cueillait des histoires
Cette jupe fantastique qui, dans La Petite Fille qui cueillait des histoires, recueille ses modèles de vie pour les faire cascader parmi les plis et les volutes d’une représentation du monde poétique et colorée, est une jolie découverte.
Le camp de l’humiliation
Davantage qu’un ouvrage de plus sur le régime autoritaire et manipulateur de Corée du Nord, ce roman Le camp de l’humiliation, est une nouvelle contribution à la dénonciation de cette abjection, les camps d’internement où l’humanité est foulée aux pieds où qu’ils soient situés, à quelque époque que ce soit.
Où est le Club des Chats?
Parce que vous croyez vraiment que Nounours, Plume et Choupi ont disparu ? Pensez-vous ! Park Yoon-sun revient avec un nouvel album des aventures de ses chats adorés, toujours aussi loufoque, coloré et drôle !
Rencontre avec Jean-Noël Juttet
Jean-Noël Juttet, ancien attaché à l’Ambassade de France à Séoul, co-traduit, avec Choi Mikyung, des ouvrages de littérature coréenne classique et contemporaine.